Жетімдік туралы 29

Жетім, жетім демеңіз,
Жетімнің ақысын жемеңіз. Jetim, jetim demeńiz,
Jetimniń aqysyn jemeńiz.
Жетімнің көңілі жарты. Jetimniń kóńili jarty.
Қаз бен үйректің панасы - көл,
Жетім мен жесірдің панасы - ел. Qaz ben úırektiń panasy - kól,
Jetim men jesirdiń panasy - el.
Жетім баланың еншісі - қотыр тай. Jetim balanyń enshisi - qotyr taı. Жаңбыр жаумаса , жер жетім ,
Ата қонысынан ауса , ел жетім ,
Жарынан айырылса , ер жетім. Jańbyr jaýmasa , jer jetim ,
Ata qonysynan aýsa , el jetim ,
Jarynan aıyrylsa , er jetim.
Ескі киімнің биті ащы,
Жетімнің тілі ащы. Eski kıimniń bıti aщy,
Jetimniń tili aщy.
Оты жоқ жер жетім,
Басшысы жоқ ел жетім,
Елінен ауған ер жетім,
Тыңдаусыз сөз жетім,
Жоқтаусыз қыз жетім. Oty joq jer jetim,
Basshysy joq el jetim,
Elinen aýǵan er jetim,
Tyńdaýsyz sóz jetim,
Joqtaýsyz qyz jetim.
Жетім өз кіндігін өз кеседі. Jetim óz kindigin óz kesedi. Жетім бала кекшіл. Jetim bala kekshil. Жетім қыздың жеңгесі көп. Jetim qyzdyń jeńgesi kóp. Жетім қыздың алпыс анасы бар. Jetim qyzdyń alpys anasy bar. Жетімді жылатпа. Jetimdi jylatpa. Жетімнің қарны жетеу. Jetimniń qarny jeteý. Жетім балаға жеті бидай да тамақ. Jetim balaǵa jeti bıdaı da tamaq. Жетім бала жеті күлшеге тоймас. Jetim bala jeti kúlshege toımas. Жетімнің жегені - желім, ішкені - ірің. Jetimniń jegeni - jelim, ishkeni - iriń. Жерге түскен жетімдікі. Jerge túsken jetimdiki. Жетімнің тапқанын ит жер. Jetimniń tapqanyn ıt jer. Жетім жетіге дейін таяқ жейді. Jetim jetige deıin taıaq jeıdi. Жетімге жүгінбе, жесірге кіжінбе. Jetimge júginbe, jesirge kijinbe. Ашаршылықты көп көрген
Өзі тоймай «Мә!» демес.
Жетімдікті көп көрген
Үш шақырмай «Ә!» демес. Asharshylyqty kóp kórgen
Ózi toımaı «Má!» demes.
Jetimdikti kóp kórgen
Úsh shaqyrmaı «Á!» demes.
Аталы жетім - арсыз жетім,
Аналы жетім - ерке жетім. Ataly jetim - arsyz jetim,
Analy jetim - erke jetim.
Әкесіз жетім - жарты жетім,
Анасыз жетім - нағыз жетім. Ákesiz jetim - jarty jetim,
Anasyz jetim - naǵyz jetim.
Жетім көрсең, жебей жүр,
Жесір көрсең, демей жүр. Jetim kórseń, jebeı júr,
Jesir kórseń, demeı júr.
Жетім баланың еншісі - жоғалған тай. Jetim balanyń enshisi - joǵalǵan taı. Жерде жетім жыласа,
әуеде періште тітіркенеді. Jerde jetim jylasa,
áýede perishte titirkenedi.
Жетім бала өз кіндігінен өседі. Jetim bala óz kindiginen ósedi. Жетімді желе, жесірді еле. Jetimdi jele, jesirdi ele. Желікке ерген жезөкше
Ер жақсысын талғамас.
Жетім өскен тас бауыр
Ел жақсысын талғамас. Jelikke ergen jezókshe
Er jaqsysyn talǵamas.
Jetim ósken tas baýyr
El jaqsysyn talǵamas.