Бірлік туралы 66
Бірлік пен ерлік егіз.
Birlik pen erlik egiz.
Бірлік болмай, тірлік болмас.
Birlik bolmaı, tirlik bolmas.
Бірлікті ел бұзылмас.
Birlikti el buzylmas.
Бірлігі жоқ ел тозады,
Бірлігі күшті ел озады. Birligi joq el tozady,
Birligi kúshti el ozady. Бірлік - барлық, байлық, бақыт. Birlik - barlyq, baılyq, baqyt. Бірлік жоқ болса, ұйым жоқ,
Ұйым жоқ болса, күйің жоқ. Birlik joq bolsa, uıym joq,
Uıym joq bolsa, kúıiń joq. Бірлеспеген білек әлсіз. Birlespegen bilek álsiz. Білек бір болса да, бармақ басқа. Bilek bir bolsa da, barmaq basqa. Бір жеңнен қол шығар,
Бір жағадан бас шығар. Bir jeńnen qol shyǵar,
Bir jaǵadan bas shyǵar. Ел бірлігі - ел теңдігі. El birligi - el teńdigi. Елдің елдігі - аузының бірлігі,
Ердің ерлігі - етінің тірлігі. Eldiń eldigi - aýzynyń birligi,
Erdiń erligi - etiniń tirligi. Біріккен екі бірлігі жоқ жетіні жеңеді. Birikken eki birligi joq jetini jeńedi. Біріккен жүз бытыраңқы мыңды алады. Birikken júz bytyrańqy myńdy alady. Саусақ бірікпей, ине ілікпейді. Saýsaq birikpeı, ıne ilikpeıdi. Саусақ ашсаң - қылдырық,
Жұмсақ - жұдырық. Saýsaq ashsań - qyldyryq,
Jumsaq - judyryq. Қол жұмылмай жылынбайды. Qol jumylmaı jylynbaıdy. Жұмыла көтерген жүк жеңіл. Jumyla kótergen júk jeńil. Қырық кісі бір жақ,
Қыңыр кісі бір жақ. Qyryq kisi bir jaq,
Qyńyr kisi bir jaq. Шабыспақ оңай, табыспақ қиын. Shabyspaq ońaı, tabyspaq qıyn. Тар жерде табысқан,
Кең жерде келіседі. Tar jerde tabysqan,
Keń jerde kelisedi. ЬІнтымақ түбі- бірлік. ЬIntymaq túbi- birlik. Ынтымақ болмай іс оңбас. Yntymaq bolmaı is ońbas. Ынтымақ істі тындырар. Yntymaq isti tyndyrar. Ырыс алды - ынтымақ. Yrys aldy - yntymaq. Ырыстан ынтымақ озар. Yrystan yntymaq ozar. Ынтымақ барда ырыздық бар. Yntymaq barda yryzdyq bar. Ынтымақ түбі - игілік,
Тірлік түбі - бірлік. Yntymaq túbi - ıgilik,
Tirlik túbi - birlik. Ұрыс ырысты қашырар, .
Ынтымаң халықты асырар. Urys yrysty qashyrar, .
Yntymań halyqty asyrar. Ұрыстың мерейі - ерлік,
Ырыстың мерейі - бірлік. Urystyń mereıi - erlik,
Yrystyń mereıi - birlik. Теңге - тиыннан, ынтымақ - ұйымнан. Teńge - tıynnan, yntymaq - uıymnan. Байлық байлық емес, бірлік - байлық. Baılyq baılyq emes, birlik - baılyq. Кеңесіп кескен қол ауырмас. Keńesip kesken qol aýyrmas. Кеңесіп пішкен тон келте болмас. Keńesip pishken ton kelte bolmas. Үш қайнаса да сорпасы қосылмайды. Úsh qaınasa da sorpasy qosylmaıdy. Кең киім тозбайды,
Кеңесшіл ел азбайды. Keń kıim tozbaıdy,
Keńesshil el azbaıdy. Тірліктің күші - бірлікте. Tirliktiń kúshi - birlikte. Айырылған азады, қосылған озады. Aıyrylǵan azady, qosylǵan ozady. Кеңесте кеңдік көп. Keńeste keńdik kóp. Үйдің басын қатын қосар,
Елдің басын батыр қосар. Úıdiń basyn qatyn qosar,
Eldiń basyn batyr qosar. Ауыл болсаң, қауым бол. Aýyl bolsań, qaýym bol. Ұғысу қиын, шығысу оңай. Uǵysý qıyn, shyǵysý ońaı. Топтан ажыраған торға түсер. Toptan ajyraǵan torǵa túser. Бас жарылса, бөрік ішінде,
Қол сынса, жең ішінде. Bas jarylsa, bórik ishinde,
Qol synsa, jeń ishinde. Бақылда бірлік жоқ. Baqylda birlik joq. Біреуің бас, біреуің аяқ бол,
Біреуің құйрық, біреуің қанат бол. Bireýiń bas, bireýiń aıaq bol,
Bireýiń quıryq, bireýiń qanat bol. Көп келіссе, кірекеш түйесін сояды. Kóp kelisse, kirekesh túıesin soıady. Жарылғанды жау алар,
Бөлінгенді бөрі жер. Jarylǵandy jaý alar,
Bólingendi bóri jer. Тарамдалған саусақтан,
Жұмылған жұмырық артық. Taramdalǵan saýsaqtan,
Jumylǵan jumyryq artyq. Қырық кәрі жілік тағылған малды ұры алмайды. Qyryq kári jilik taǵylǵan maldy ury almaıdy. Төсекте бас қосылған,
Төскейде мал қосылған. Tósekte bas qosylǵan,
Tóskeıde mal qosylǵan. Ит пен ит ырылдасса,
Тамағының тоқтығы.
Жігіт пен жігіт ұрысса,
ЬІнтымақтың жоқтығы. It pen ıt yryldassa,
Tamaǵynyń toqtyǵy.
Jigit pen jigit uryssa,
ЬIntymaqtyń joqtyǵy. Қыркың бір төбе,
Мыркың - бір төбе. Qyrkyń bir tóbe,
Myrkyń - bir tóbe. Төртеу түгел болса - алар,
Алтау ала болса - алдырар. Tórteý túgel bolsa - alar,
Altaý ala bolsa - aldyrar. Сиыр баққанда бірге едік,
Жаңғақ қаққанда бөліндік. Sıyr baqqanda birge edik,
Jańǵaq qaqqanda bólindik. Айыратын жаман бар,
Қосатын жаран бар. Aıyratyn jaman bar,
Qosatyn jaran bar. Топтанып ұшқан торғайға,
Тұрымтай да бата алмас. Toptanyp ushqan torǵaıǵa,
Turymtaı da bata almas. Алтау ала болса, ауыздағы кетеді,
Төртеу түгел болса, төбедегі келеді. Altaý ala bolsa, aýyzdaǵy ketedi,
Tórteý túgel bolsa, tóbedegi keledi. Шілдің боғындай шашылған. Shildiń boǵyndaı shashylǵan. Көптен бөлінген үй оңбас. Kópten bólingen úı ońbas. Береке басы - бірлік. Bereke basy - birlik. Бірлікте болсаң - билікте боласың. Birlikte bolsań - bılikte bolasyń. Еңбек етпей, ер оңбас,
Бірлік болмай, ел оңбас. Eńbek etpeı, er ońbas,
Birlik bolmaı, el ońbas. Екі ауыз біріксе,
Кер ауызды басады. Eki aýyz birikse,
Ker aýyzdy basady. Тірлік басқа болса да ,
тілек бір.
Бармақ басқа болса да ,
білек бір. Tirlik basqa bolsa da ,
tilek bir.
Barmaq basqa bolsa da ,
bilek bir. Ынтымақсыз елді ұрысы билейді. Yntymaqsyz eldi urysy bıleıdi. Бірлік малға сатқан - антұрған. Birlik malǵa satqan - anturǵan.
Бірлігі күшті ел озады. Birligi joq el tozady,
Birligi kúshti el ozady. Бірлік - барлық, байлық, бақыт. Birlik - barlyq, baılyq, baqyt. Бірлік жоқ болса, ұйым жоқ,
Ұйым жоқ болса, күйің жоқ. Birlik joq bolsa, uıym joq,
Uıym joq bolsa, kúıiń joq. Бірлеспеген білек әлсіз. Birlespegen bilek álsiz. Білек бір болса да, бармақ басқа. Bilek bir bolsa da, barmaq basqa. Бір жеңнен қол шығар,
Бір жағадан бас шығар. Bir jeńnen qol shyǵar,
Bir jaǵadan bas shyǵar. Ел бірлігі - ел теңдігі. El birligi - el teńdigi. Елдің елдігі - аузының бірлігі,
Ердің ерлігі - етінің тірлігі. Eldiń eldigi - aýzynyń birligi,
Erdiń erligi - etiniń tirligi. Біріккен екі бірлігі жоқ жетіні жеңеді. Birikken eki birligi joq jetini jeńedi. Біріккен жүз бытыраңқы мыңды алады. Birikken júz bytyrańqy myńdy alady. Саусақ бірікпей, ине ілікпейді. Saýsaq birikpeı, ıne ilikpeıdi. Саусақ ашсаң - қылдырық,
Жұмсақ - жұдырық. Saýsaq ashsań - qyldyryq,
Jumsaq - judyryq. Қол жұмылмай жылынбайды. Qol jumylmaı jylynbaıdy. Жұмыла көтерген жүк жеңіл. Jumyla kótergen júk jeńil. Қырық кісі бір жақ,
Қыңыр кісі бір жақ. Qyryq kisi bir jaq,
Qyńyr kisi bir jaq. Шабыспақ оңай, табыспақ қиын. Shabyspaq ońaı, tabyspaq qıyn. Тар жерде табысқан,
Кең жерде келіседі. Tar jerde tabysqan,
Keń jerde kelisedi. ЬІнтымақ түбі- бірлік. ЬIntymaq túbi- birlik. Ынтымақ болмай іс оңбас. Yntymaq bolmaı is ońbas. Ынтымақ істі тындырар. Yntymaq isti tyndyrar. Ырыс алды - ынтымақ. Yrys aldy - yntymaq. Ырыстан ынтымақ озар. Yrystan yntymaq ozar. Ынтымақ барда ырыздық бар. Yntymaq barda yryzdyq bar. Ынтымақ түбі - игілік,
Тірлік түбі - бірлік. Yntymaq túbi - ıgilik,
Tirlik túbi - birlik. Ұрыс ырысты қашырар, .
Ынтымаң халықты асырар. Urys yrysty qashyrar, .
Yntymań halyqty asyrar. Ұрыстың мерейі - ерлік,
Ырыстың мерейі - бірлік. Urystyń mereıi - erlik,
Yrystyń mereıi - birlik. Теңге - тиыннан, ынтымақ - ұйымнан. Teńge - tıynnan, yntymaq - uıymnan. Байлық байлық емес, бірлік - байлық. Baılyq baılyq emes, birlik - baılyq. Кеңесіп кескен қол ауырмас. Keńesip kesken qol aýyrmas. Кеңесіп пішкен тон келте болмас. Keńesip pishken ton kelte bolmas. Үш қайнаса да сорпасы қосылмайды. Úsh qaınasa da sorpasy qosylmaıdy. Кең киім тозбайды,
Кеңесшіл ел азбайды. Keń kıim tozbaıdy,
Keńesshil el azbaıdy. Тірліктің күші - бірлікте. Tirliktiń kúshi - birlikte. Айырылған азады, қосылған озады. Aıyrylǵan azady, qosylǵan ozady. Кеңесте кеңдік көп. Keńeste keńdik kóp. Үйдің басын қатын қосар,
Елдің басын батыр қосар. Úıdiń basyn qatyn qosar,
Eldiń basyn batyr qosar. Ауыл болсаң, қауым бол. Aýyl bolsań, qaýym bol. Ұғысу қиын, шығысу оңай. Uǵysý qıyn, shyǵysý ońaı. Топтан ажыраған торға түсер. Toptan ajyraǵan torǵa túser. Бас жарылса, бөрік ішінде,
Қол сынса, жең ішінде. Bas jarylsa, bórik ishinde,
Qol synsa, jeń ishinde. Бақылда бірлік жоқ. Baqylda birlik joq. Біреуің бас, біреуің аяқ бол,
Біреуің құйрық, біреуің қанат бол. Bireýiń bas, bireýiń aıaq bol,
Bireýiń quıryq, bireýiń qanat bol. Көп келіссе, кірекеш түйесін сояды. Kóp kelisse, kirekesh túıesin soıady. Жарылғанды жау алар,
Бөлінгенді бөрі жер. Jarylǵandy jaý alar,
Bólingendi bóri jer. Тарамдалған саусақтан,
Жұмылған жұмырық артық. Taramdalǵan saýsaqtan,
Jumylǵan jumyryq artyq. Қырық кәрі жілік тағылған малды ұры алмайды. Qyryq kári jilik taǵylǵan maldy ury almaıdy. Төсекте бас қосылған,
Төскейде мал қосылған. Tósekte bas qosylǵan,
Tóskeıde mal qosylǵan. Ит пен ит ырылдасса,
Тамағының тоқтығы.
Жігіт пен жігіт ұрысса,
ЬІнтымақтың жоқтығы. It pen ıt yryldassa,
Tamaǵynyń toqtyǵy.
Jigit pen jigit uryssa,
ЬIntymaqtyń joqtyǵy. Қыркың бір төбе,
Мыркың - бір төбе. Qyrkyń bir tóbe,
Myrkyń - bir tóbe. Төртеу түгел болса - алар,
Алтау ала болса - алдырар. Tórteý túgel bolsa - alar,
Altaý ala bolsa - aldyrar. Сиыр баққанда бірге едік,
Жаңғақ қаққанда бөліндік. Sıyr baqqanda birge edik,
Jańǵaq qaqqanda bólindik. Айыратын жаман бар,
Қосатын жаран бар. Aıyratyn jaman bar,
Qosatyn jaran bar. Топтанып ұшқан торғайға,
Тұрымтай да бата алмас. Toptanyp ushqan torǵaıǵa,
Turymtaı da bata almas. Алтау ала болса, ауыздағы кетеді,
Төртеу түгел болса, төбедегі келеді. Altaý ala bolsa, aýyzdaǵy ketedi,
Tórteý túgel bolsa, tóbedegi keledi. Шілдің боғындай шашылған. Shildiń boǵyndaı shashylǵan. Көптен бөлінген үй оңбас. Kópten bólingen úı ońbas. Береке басы - бірлік. Bereke basy - birlik. Бірлікте болсаң - билікте боласың. Birlikte bolsań - bılikte bolasyń. Еңбек етпей, ер оңбас,
Бірлік болмай, ел оңбас. Eńbek etpeı, er ońbas,
Birlik bolmaı, el ońbas. Екі ауыз біріксе,
Кер ауызды басады. Eki aýyz birikse,
Ker aýyzdy basady. Тірлік басқа болса да ,
тілек бір.
Бармақ басқа болса да ,
білек бір. Tirlik basqa bolsa da ,
tilek bir.
Barmaq basqa bolsa da ,
bilek bir. Ынтымақсыз елді ұрысы билейді. Yntymaqsyz eldi urysy bıleıdi. Бірлік малға сатқан - антұрған. Birlik malǵa satqan - anturǵan.