Көз - бұлақ, көңіл - сынап.
Күнім - базар, түнім - түс.
Латын әліпбиінде:
Kóz - bulaq, kóńil - synap.
Kúnim - bazar, túnim - tús.

Мақалдың мағынасы:

Ескерту: Бұл мақалдың мағынасы жасанды интеллекттің көмегімен жасалды. Нақты мағынасын өздеріңіз тексеріп, қажет болған жағдайда түзетулер енгізіңіздер.

Бұл мақал адамның сезімдері мен көңіл-күйлерінің табиғатын, өмірдің әртүрлі кезеңдерін символикалы түрде білдіреді.

1. **"Көз - бұлақ, көңіл - сынап."** - Мұнда "көз" адам эмоцияларын, ішкі дүниесін, мейірімділік пен сезімдерді білдіреді. Көздер – жанның айнасы деп те айтылады. "Бұлақ" – көздің тереңдігі мен мөлдірлігін, талғампаздығын білдіреді. Ал "көңіл - сынап" дегені, көңіл-күйдің тұрақсыздығын, өзгергіштігін, сезімдердің уақыт өте келе ауысуын сипаттайды. Сынам – тербелмелі, сілкіністі білдіреді, яғни көңіл-күйдің күрделілігін көрсетеді.

2. **"Күнім - базар, түнім - түс."** - "Күнім" – күндізгі уақыт, жұмыс, белсенділік кезеңі. "Базар" – тіршіліктің, іс-әрекеттің, қарым-қатынастың символы. Яғни, адамдардың белсенді, бақытты сәттері, өмірдің гүлі – базар. "Түнім" – түнгі уақыт, тыныштық, армандау, ойлану кезеңі. "Түс" – ұйқыдағы елес, арман, мүмкіндіктер. Түсте адам өз жанының тереңіне бойлап, түрлі сезімдерге және армандарға сәуле түсіре алады.

Осылайша, мақал адамның өміріндегі әр кезеңнің, әсіресе, сезімдері мен көңіл-күйінің маңыздылығын, олардың түрлі қырларын ашып көрсетеді. Дүниедегі позитивті сәттер мен әрқилы эмоциялар бір-бірімен тығыз байланысты.


#Имандылық иірімдері туралы