Адам туралы · Жақсылық , Жамандық туралы · Имандылық иірімдері туралы

Жаманға ас берсең,
Үйіңнен шықпайды.
Өліге ас берсең,
Түсіңнен шықпайды.

Жаманға ас берсең,
Үйіңнен шықпайды.
Өліге ас берсең,
Түсіңнен шықпайды.
Жүктеу

Мақалдың мағынасы мен түсіндірмесі

Негізгі мағынасы
Бұл мақал адам мінезінің, ниетінің қандай екенін танып-білудің маңызды екенін аңғартады. Жаман адамға жақсылық жасасаң да, ол оны бағаламай, қайта есіңнен кетпейтін жүкке айналуы мүмкін деген ой бар. Ал «өліге ас беру» — қазақ ұғымында сауап, еске алу, парыз өтеу. Яғни жақсылықтың шынайы, орны бөлек түрі адамның жадында да, жүрегінде де сақталады. Мақалдың астары: игі іс пен тиімсіз, қадірсіз іске кететін еңбек бірдей емес.

Образдар мен теңеулер
«Үйіңнен шықпайды» деген тіркес — жаман адамның қылығы үй ішіндегі тыныштықты бұзып, көңілге кірбің түсіретінін білдіреді. «Түсіңнен шықпайды» — өліге ас беру сияқты ізгі амалды адамның ұмытпай, ішкі жан дүниесінде сақтайтынын бейнелейді. Мұнда үй — тіршіліктің, ал түс — сана мен жадының символы.

Қазіргі өмірде
Қазір бұл мақалды жақсылығын бағаламайтын, еңбекті желге шашатын адамға қатысты айтады. Мысалы, біреу көршісіне қайта-қайта көмек беріп жүріп, оның тек пайдаланып кететінін байқаса, «Жаманға ас берсең, үйіңнен шықпайды» деп ескертеді. Яғни жақсылықты орнымен жасау керек.

Бұл мақалдың мағынасы жасанды интеллекттің көмегімен жасалды. Қажет болған жағдайда түзетулер енгізіңіз.
Латын жазуында
Jamanǵa as berseń,
Úıińnen shyqpaıdy.
Ólige as berseń,
Túsińnen shyqpaıdy.