Адам туралы · Ақылды мен ақымақ туралы

Милауға сөз ұқтырғанша,
Бураны кезіктіру оңай.

Милауға сөз ұқтырғанша, 
Бураны кезіктіру оңай.
Жүктеу

Мақалдың мағынасы мен түсіндірмесі

Негізгі мағынасы
Бұл мақалдың тура мағынасы: ақылы аз, түсінігі төмен адамға сөз түсіндіру қиын, тіпті ашулы не жуаспаған бурамен жолығу одан жеңілірек деген ойды білдіреді. Астарлы мағынасы — кей адамға қанша ақыл айтсаң да, ол тыңдамайды, сөзді ұқпайды, қырсығып тұрады. Мұндайда босқа күш пен уақыт жұмсағаннан гөрі, сабыр сақтап, амалын табу керек.

Образдар мен теңеулер
Мұндағы «милау» — ойы таяз, түсінігі аз, айтқанды тез қабылдай алмайтын адам бейнесі. «Сөз ұқтырғанша» деген тіркес түсіндірудің қаншалық ауыр екенін көрсетеді. Ал «бура» — жуас емес, күшті, ызалы түйенің бейнесі. Халық бураны қауіпті, беті қайтпайтын нәрсеге теңеп, сөзге көнбейтін адаммен салыстыру арқылы ойды әсерлі жеткізген.

Қазіргі өмірде
Қазір бұл мақал бір нәрсені қайта-қайта түсіндірсең де, мойындамайтын адамға қатысты айтылады. Мысалы, жұмыста қауіпсіздік ережесін бірнеше рет ескерткенмен, бір қызметкер тыңдамай қойса, әріптестері: «Милауға сөз ұқтырғанша, бураны кезіктіру оңай» деп айтуы мүмкін. Бұл — сөздің өтпейтінін, кейде қасарысқан адаммен дауласа берудің пайдасыз екенін білдіреді.

Бұл мақалдың мағынасы жасанды интеллекттің көмегімен жасалды. Қажет болған жағдайда түзетулер енгізіңіз.
Латын жазуында
Mılaýǵa sóz uqtyrǵansha,
Býrany keziktirý ońaı.