Ақылды мен ақымақ туралы · Сақтық туралы · Жақсылық , Жамандық туралы

Түйені жардан құлатқан - бір үзім шөп.

Түйені жардан құлатқан - бір үзім шөп.
Жүктеу

Мақалдың мағынасы мен түсіндірмесі

Негізгі мағынасы

Түйені жардан құлатқан – бір үзім шөп деген мақал азғантай нәрсенің де үлкен апатқа себеп болатынын білдіреді. Тура мағынасында, аш көз түйе аз ғана шөпке қызығып, жардың шетіне жақындап, құлап кетуі мүмкін. Астарлы мағынасы – адам кейде болмашы пайда, жеңіл олжа, не бір сәттік құмарлық үшін өзіне де, ісіне де зиян келтіріп алады. Яғни, ашкөздік пен аңғырттық қауіпке ұрындырады.

Образдар мен теңеулер

Мұндағы түйе – ірі, салмақты, төзімді жануар. Ал бір үзім шөп – өте мардымсыз пайда. Жар – қауіп пен құлдыраудың бейнесі. Осы образдар арқылы халық «үлкенді де, мықтыны да» кішкентай қызық аздыра алатынын көрсеткен. Мақал адамды тойымсыздықтан, асығыстықтан және ұсақ пайдаға алданып қалудан сақтандырады.

Қазіргі өмірде

Бұл мақалды жұмыста, саудада, оқу мен қарым-қатынаста қолдануға болады. Мысалы, бір адам тез табыс табамын деп күмәнді инвестицияға ақша салып, соңында бәрінен айырылып қалса, оған осы мақал дәл келеді. Яғни, аз пайдаға қызығып, үлкен зиян шегуге болмайтынын ескертеді.

Бұл мақалдың мағынасы жасанды интеллекттің көмегімен жасалды. Қажет болған жағдайда түзетулер енгізіңіз.
Латын жазуында
Túıeni jardan qulatqan - bir úzim shóp.